1 Samuel 12 (OT book #9 … OT chapter #248)

Vs1 Sam 12 (English)Word # 1 SamHebrew# of letters# of wordsNumeric value
1and [Samuel] said4011ויאמר5257
14012שמואל5377
1to4013אל231
1all4014כל250
1Israel4015ישראל5541
1here4016הנה360
1I listened 4017שמעתי5820
1to your voice4018בקלכם5192
1to all4019לכל380
1that4020אשר3501
1you said4021אמרתם5681
1to me4022לי240
1and I [crowned]4023ואמליך6107
1over you4024עליכם5170
1a king4025מלך390
__________________
59153997
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
2and now4026ועתה4481
2see4027הנה360
2the king4028המלך495
2going4029מתהלך5495
2before you4030לפניכם6230
2and I [am]4031ואני467
2old4032זקנתי5567
2and gray4033ושבתי5718
2and my sons4034ובני468
2see them4035הנם395
2with you4036אתכם4461
2and I4037ואני467
2I have walked4038התהלכתי7870
2before you4039לפניכם6230
2from my youth4040מנערי5370
2until4041עד274
2[this] day4042היום461
24043הזה317
__________________
78185026
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
3here I am4044הנני4115
3testify4045ענו3126
3against me4046בי212
3before4047נגד357
3the LORD4048יהוה426
3and before4049ונגד463
3His anointed4050משיחו5364
34051את2401
3[of whom] an ox4052שור3506
34053מי250
3have I taken4054לקחתי5548
3and [of whom] a donkey4055וחמור5260
34056מי250
3have I taken4057לקחתי5548
3and4058ואת3407
3whom4059מי250
3have I defrauded4060עשקתי5880
34061את2401
3whom4062מי250
3have I oppressed4063רצותי5706
3and from [the] hand4064ומיד460
3[of] whom4065מי250
3have I taken4066לקחתי5548
3a bribe4067כפר3300
3and I hid4068ואעלים6157
3my eyes4069עיני4140
3by it4070בו28
3and let me return [it]4071ואשיב5319
3to you4072לכם390
__________________
102297292
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
4and they said4073ויאמרו6263
4not4074לא231
4you defrauded us4075עשקתנו6926
4and not4076ולא337
4you oppressed us4077רצותנו6752
4and not4078ולא337
4you took [anything]4079לקחת4538
4from a hand4080מיד354
4[of] man4081איש3311
44082מאומה592
__________________
41103041
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
5and he said4083ויאמר5257
5to them4084אליהם586
5[the LORD is] witness4085עד274
54086יהוה426
5against you4087בכם362
5and a witness4088ועד380
5[is] His anointed4089משיחו5364
5[this] day4090היום461
54091הזה317
5because4092כי230
5not4093לא231
5you found4094מצאתם5571
5[anything] in my hand4095בידי426
54096מאומה592
5and [they] said4097ויאמר5257
5[He is] witness4098עד274
__________________
59162108
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
6and [Samuel] said4099ויאמר5257
64100שמואל5377
6to4101אל231
6the people4102העם3115
6[it is] the LORD4103יהוה426
6who4104אשר3501
6made4105עשה3375
64106את2401
6Moses4107משה3345
6and4108ואת3407
6Aaron4109אהרן4256
6and who4110ואשר4507
6took up4111העלה4110
64112את2401
6your fathers4113אבתיכם6473
6out of [the] land4114מארץ4331
6[of] Egypt4115מצרים5380
__________________
62175293
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
7and now4116ועתה4481
7you have presented yourselves4117התיצבו6513
7and I plead4118ואשפטה6401
7with you4119אתכם4461
7before4120לפני4170
7the LORD4121יהוה426
74122את2401
7[concerning] all4123כל250
7[the] righteous acts4124צדקות5600
7[of] the LORD4125יהוה426
7that4126אשר3501
7He did4127עשה3375
7for you4128אתכם4461
7and4129ואת3407
7your fathers4130אבותיכם7479
__________________
61155352
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
8when4131כאשר4521
8[Jacob] came4132בא23
84133יעקב4182
8[to] Egypt4134מצרים5380
8and [your fathers] cried out4135ויזעקו6199
84136אבותיכם7479
8to4137אל231
8the LORD4138יהוה426
8and [the LORD] sent4139וישלח5354
84140יהוה426
84141את2401
8Moses4142משה3345
8and4143ואת3407
8Aaron4144אהרן4256
8and they took4145ויוציאו7129
84146את2401
8your fathers4147אבתיכם6473
8out of Egypt4148ממצרים6420
8and they settled4149וישבום6364
8in [this] place4150במקום5188
84151הזה317
__________________
90215602
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
9and they forgot4152וישכחו6350
94153את2401
9the LORD4154יהוה426
9their God4155אלהיהם691
9and He sold4156וימכר5276
9them4157אתם3441
9into [the] hand4158ביד316
9[of] Sisera4159סיסרא5331
9chief4160שר2500
9[of the] army4161צבא393
9[of] Hazor4162חצור4304
9and into [the] hand4163וביד422
9[of the] Philistines4164פלשתים6860
9and into [the] hand4165וביד422
9[of the] king4166מלך390
9[of] Moab4167מואב449
9and they fought4168וילחמו6100
9against them4169בם242
__________________
72184014
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
10and they cried out4170ויזעקו6199
10to4171אל231
10the LORD4172יהוה426
10and said4173ויאמר5257
10we sinned4174חטאנו574
10because4175כי230
10we forsook4176עזבנו5135
104177את2401
10the LORD4178יהוה426
10and we served4179ונעבד5132
104180את2401
10the baals4181הבעלים6157
10and4182ואת3407
10the ashteroths4183העשתרות71381
10and now4184ועתה4481
10deliver us4185הצילנו6191
10out of [the] hand4186מיד354
10[of] our enemies4187איבינו679
10and let us serve You4188ונעבדך6152
__________________
83194614
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
11and [the LORD] sent4189וישלח5354
114190יהוה426
114191את2401
11Jerubbaal4192ירבעל5312
11and4193ואת3407
11Bedan4194בדן356
11and4195ואת3407
11Jephthah4196יפתח4498
11and4197ואת3407
11Samuel4198שמואל5377
11and He delivered4199ויצל4136
11you4200אתכם4461
11out of [the] hand4201מיד354
11[of] your enemies4202איביכם683
11all around4203מסביב5114
11and you dwelt4204ותשבו5714
11securely4205בטח319
__________________
67174826
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
12and you saw4206ותראו5613
12that4207כי230
12Nahash4208נחש3358
12king4209מלך390
12[of the] sons4210בני362
12[of] Ammon4211עמון4166
12came4212בא23
12against you4213עליכם5170
12and you said4214ותאמרו6653
12to me4215לי240
12no4216לא231
12because4217כי230
12a king4218מלך390
12will reign4219ימלך4100
12over us4220עלינו5166
12and the LORD4221ויהוה532
12your God4222אלהיכם6106
12[is] your King4223מלככם5150
__________________
67182890
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
13and now4224ועתה4481
13see4225הנה360
13the king4226המלך495
13whom4227אשר3501
13you chose4228בחרתם5650
13[for] whom4229אשר3501
13you asked4230שאלתם5771
13and here4231והנה466
134232נתן3500
13the LORD [has appointed]4233יהוה426
13[a king] over you4234עליכם5170
134235מלך390
__________________
46123911
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
14if4236אם241
14you will fear4237תיראו5617
144238את2401
14the LORD4239יהוה426
14and you will serve4240ועבדתם6522
14Him4241אתו3407
14and you will listen4242ושמעתם6856
14to His voice4243בקלו4138
14and not4244ולא337
14you will rebel4245תמרו4646
144246את2401
14[against the word]4247פי290
14[of] the LORD4248יהוה426
14and may it be4249והיתם5461
144250גם243
14[that] you4251אתם3441
14and also4252וגם349
14the king4253המלך495
14who4254אשר3501
14reigns4255מלך390
14over you4256עליכם5170
14follows after4257אחר3209
14the LORD4258יהוה426
14your God4259אלהיכם6106
__________________
88246399
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
15and if4260ואם347
15not4261לא231
15you will listen4262תשמעו5816
15to [the] voice4263בקול4138
15[of] the LORD4264יהוה426
15and you rebel4265ומריתם6696
154266את2401
15[against the word]4267פי290
15[of] the LORD4268יהוה426
15and will be4269והיתה5426
15[the] hand4270יד214
15[of] the LORD4271יהוה426
15against you4272בכם362
15and [as it was] against your fathers4273ובאבתיכם8481
__________________
54143280
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
16also4274גם243
16now4275עתה3475
16take a stand4276התיצבו6513
16and you will see4277וראו4213
164278את2401
16[this great] thing4279הדבר4211
164280הגדול548
164281הזה317
16that4282אשר3501
16the LORD4283יהוה426
16does4284עשה3375
16before your eyes4285לעיניכם7230
__________________
46123053
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
17is not4286הלוא442
17[the] harvest4287קציר4400
17[of] wheat4288חטים467
17today4289היום461
17I will call4290אקרא4302
17to4291אל231
17the LORD4292יהוה426
17and let Him send4293ויתן4466
17thunder4294קלות4536
17and rain4295ומטר4255
17and you will know4296ודעו486
17and you will see4297וראו4213
17that4298כי230
17your evil4299רעתכם5730
17[is great]4300רבה3207
17that4301אשר3501
17you have done4302עשיתם5820
17in [the] eyes4303בעיני5142
17[of] the LORD4304יהוה426
17to ask4305לשאול5367
17for yourselves4306לכם390
17a king4307מלך390
__________________
84225488
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
18and [Samuel] called4308ויקרא5317
184309שמואל5377
18to4310אל231
18the LORD4311יהוה426
18and [the LORD] gave4312ויתן4466
184313יהוה426
18thunder4314קלת3530
18and rain4315ומטר4255
18on [that] day4316ביום458
184317ההוא417
18and feared4318ויירא5227
18all4319כל250
18the people4320העם3115
18very much4321מאד345
184322את2401
18the LORD4323יהוה426
18and4324ואת3407
18Samuel4325שמואל5377
__________________
66183751
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
19and said4326ויאמרו6263
19all4327כל250
19the people4328העם3115
19to4329אל231
19Samuel4330שמואל5377
19pray4331התפלל5545
19on behalf of4332בעד376
19your servants4333עבדיך5106
19to4334אל231
19the LORD4335יהוה426
19your God4336אלהיך566
19and not4337ואל337
19we will die4338נמות4496
19because4339כי230
19we have added4340יספנו5206
19to4341על2100
19all4342כל250
19our [evil] sins4343חטאתינו7484
194344רעה3275
19[by] asking4345לשאל4361
19for ourselves4346לנו386
19a king4347מלך390
__________________
80223901
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
20and [Samuel] said4348ויאמר5257
204349שמואל5377
20to4350אל231
20the people4351העם3115
20do not4352אל231
20fear4353תיראו5617
20you4354אתם3441
20did4355עשיתם5820
204356את2401
20all4357כל250
20[this] evil4358הרעה4280
204359הזאת4413
20but4360אך221
20do not4361אל231
20turn aside4362תסורו5672
20from following after4363מאחרי5259
20the LORD4364יהוה426
20and you will serve4365ועבדתם6522
204366את2401
20the LORD4367יהוה426
20with all4368בכל352
20your hearts4369לבבכם594
__________________
80225937
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
21and not4370ולא337
21you will turn aside4371תסורו5672
214372כי230
21after4373אחרי4219
21the emptiness4374התהו4416
21that4375אשר3501
21not4376לא231
21will profit4377יועילו6132
21and not4378ולא337
21will deliver4379יצילו5146
21because4380כי230
21emptiness4381תהו3411
21they [are]4382המה350
__________________
45132712
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
22because4383כי230
22[the LORD] not4384לא231
22He will forsake4385יטש3319
224386יהוה426
224387את2401
22His people4388עמו3116
22on account of4389בעבור5280
22His [great] name4390שמו3346
224391הגדול548
22because4392כי230
22[the LORD] was pleased4393הואיל552
224394יהוה426
22to make4395לעשות5806
22you4396אתכם4461
22His4397לו236
22people4398לעם3140
__________________
54163148
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
23also4399גם243
23I myself4400אנכי481
23far be it 4401חלילה583
23for me4402לי240
23sinning4403מחטא458
23against the LORD4404ליהוה556
23ceasing4405מחדל482
23to pray4406להתפלל6575
23on behalf of you4407בעדכם5136
23and I will teach4408והוריתי7637
23you4409אתכם4461
23[the] way4410בדרך4226
23[that is] good4411הטובה527
23and [that is] upright4412והישרה6526
__________________
63143031
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
24but4413אך221
24you will fear4414יראו4217
244415את2401
24the LORD4416יהוה426
24and you will serve4417ועבדתם6522
24Him4418אתו3407
24in truth4419באמת4443
24with all4420בכל352
24your heart4421לבבכם594
24that4422כי230
24you [may] see4423ראו3207
244424את2401
24that which4425אשר3501
24[is] the greatness4426הגדל442
24with you4427עמכם4170
__________________
51153534
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
25and if4428ואם347
25[indeed]4429הרע3275
25you will do evil4430תרעו4676
25also4431גם243
25you4432אתם3441
25also4433גם243
25your king4434מלככם5150
25will be swept away4435תספו4546
__________________
2682221
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Totals chapter 121624425104421
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Total chapters 1-121742444351107121
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Hebrew letters chapter 12 1624
Hebrew words chapter 12 425
to top