1 Chronicles 21 (OT book #13 … OT chapter #359)

Vs1 Chr 21 (English)Word # 1 ChrHebrew# of letters# of wordsNumeric value
1and [Satan] stood7435ויעמד5130
17436שטן3359
1against7437על2100
1Israel7438ישראל5541
1and he incited7439ויסת4476
17440את2401
1David7441דויד424
1to count7442למנות5526
17443את2401
1Israel7444ישראל5541
__________________
37103499
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
2and [David] said7445ויאמר5257
27446דויד424
2to7447אל231
2Joab7448יואב419
2and to7449ואל337
2chiefs7450שרי3510
2[of] the people7451העם3115
2go7452לכו356
2number7453ספרו4346
27454את2401
2Israel7455ישראל5541
2from Beer7456מבאר4243
2Sheba7457שבע3372
2and as far as7458ועד380
2Dan7459דן254
2and bring it7460והביאו630
2to me7461אלי341
2and let me know7462ואדעה586
27463את2401
2[the] number of them7464מספרם5420
__________________
71204064
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
3and [Joab] said7465ויאמר5257
37466יואב419
3may7467יוסף4156
3the LORD [add]7468יהוה426
3to7469על2100
3His people7470עמו3116
3such that they [are]7471כהם365
3a hundred7472מאה346
3times [more]7473פעמים5240
3is not7474הלא336
3my lord7475אדני465
3the king7476המלך495
3[of] all of them7477כלם390
3of my lord7478לאדני595
3[they are] the servants7479לעבדים6156
3why7480למה375
3would [my lord] seek7481יבקש4412
3this7482זאת3408
37483אדני465
3why7484למה375
3should it be7485יהיה430
3the [cause of] guilt7486לאשמה5376
3for Israel7487לישראל6571
__________________
90233574
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
4and [the] word7488ודבר4212
4[of] the king7489המלך495
4[prevailed]7490חזק3115
4over7491על2100
4Joab7492יואב419
4and [Joab] went out7493ויצא4107
47494יואב419
4and he went7495ויתהלך6471
4throughout all7496בכל352
4Israel7497ישראל5541
4and he came7498ויבא419
4to Jerusalem7499ירושלם6586
__________________
49122336
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
5and7500ויתן4466
5Joab [reported]7501יואב419
57502את2401
5[the] number7503מספר4380
5from [the] census7504מפקד4224
5[of] the people7505העם3115
5to7506אל231
5David7507דויד424
5and7508ויהי431
5all7509כל250
5Israel [was]7510ישראל5541
5a thousand7511אלף3111
5thousand7512אלפים5161
5and a hundred7513ומאה452
5thousand7514אלף3111
5men7515איש3311
5who drew7516שלף3410
5a sword7517חרב3210
5and Judah [had]7518ויהודה636
5four7519ארבע4273
5hundred7520מאות4447
5and seventy7521ושבעים6428
5thousand7522אלף3111
5men7523איש3311
5who drew7524שלף3410
5a sword7525חרב3210
__________________
94265874
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
6and Levi7526ולוי452
6and Benjamin7527ובנימן6158
6not7528לא231
6he had counted7529פקד3184
6in [the] midst of them7530בתוכם5468
6because7531כי230
67532נתעב4522
6[the] word7533דבר3206
6[of] the king [was abhorrent]7534המלך495
67535את2401
6[to] Joab7536יואב419
__________________
39112166
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
7and it was evil7537וירע4286
7in [the] eyes7538בעיני5142
7of God7539האלהים691
7over7540על2100
7[this] matter7541הדבר4211
77542הזה317
7and He smote7543ויך336
77544את2401
7Israel7545ישראל5541
__________________
3491825
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
8and [David] said7546ויאמר5257
87547דויד424
8to7548אל231
8God7549האלהים691
8I sinned7550חטאתי5428
8much7551מאד345
8that7552אשר3501
8I did7553עשיתי5790
87554את2401
8[this] thing7555הדבר4211
87556הזה317
8and now7557ועתה4481
8let pass [away]7558העבר4277
8please7559נא251
87560את2401
8[the] iniquity7561עוון4132
8[of] Your servant7562עבדך496
8because7563כי230
8I was [very] foolish7564נסכלתי6570
87565מאד345
__________________
73204879
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
9and [the LORD] spoke7566וידבר5222
97567יהוה426
9to7568אל231
9Gad7569גד27
9[the] seer7570חזה320
9[of] David7571דויד424
9saying7572לאמר4271
__________________
247601
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
10go7573לך250
10and speak7574ודברת5612
10to7575אל231
10David7576דויד424
10saying7577לאמר4271
10this7578כה225
10said7579אמר3241
10the LORD7580יהוה426
10three [things]7581שלוש4636
10I7582אני361
10offer7583נטה364
10to you7584עליך4130
10choose7585בחר3210
10for yourself7586לך250
10one7587אחת3409
10out of them7588מהנה4100
10and let Me do7589ואעשה5382
10to you7590לך250
__________________
59183372
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
11and [Gad] came7591ויבא419
117592גד27
11to7593אל231
11David7594דויד424
11and he said7595ויאמר5257
11to him7596לו236
11so7597כה225
11said7598אמר3241
11the LORD7599יהוה426
11accept7600קבל3132
11for yourself7601לך250
__________________
3311848
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
12[whether]7602אם241
12three7603שלוש4636
12years7604שנים4400
12[of] famine7605רעב3272
12[or whether]7606ואם347
12three7607שלשה4635
12months7608חדשים5362
12devastation7609נספה4195
12before7610מפני4180
12your foes7611צריך4320
12and a sword7612וחרב4216
12[of] your enemies7613אויבך539
12overtaking7614למשגת5773
12[or whether]7615ואם347
12three7616שלשת41030
12days7617ימים4100
12[of the] sword7618חרב3210
12[of] the LORD7619יהוה426
12and a plague7620ודבר4212
12throughout [the] land7621בארץ4293
12and [the] angel7622ומלאך597
12[of] the LORD7623יהוה426
12destroying7624משחית5758
12throughout all7625בכל352
12[the] territory7626גבול441
12[of] Israel7627ישראל5541
12and now7628ועתה4481
12see7629ראה3206
12what [word]7630מה245
12will I return7631אשיב4313
127632את2401
12[to] He who sent me7633שלחי4348
127634דבר3206
__________________
125339549
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
13and [David] said7635ויאמר5257
137636דויד424
13to7637אל231
13Gad7638גד27
13[much] distress7639צר2290
13[I have]7640לי240
137641מאד345
13let me fall7642אפלה4116
13now7643נא251
13into [the] hand7644ביד316
13[of] the LORD7645יהוה426
13because7646כי230
137647רבים4252
13His compassion7648רחמיו5264
13[abounds] much7649מאד345
13and into a hand7650וביד422
13[of] man7651אדם345
13do not7652אל231
13let me fall7653אפל3111
__________________
59191703
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
14and7654ויתן4466
14the LORD [sent]7655יהוה426
14a plague7656דבר3206
14on Israel7657בישראל6543
14and fell7658ויפל4126
14out of Israel7659מישראל6581
14seventy7660שבעים5422
14thousand7661אלף3111
14men7662איש3311
__________________
3892792
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
15and [God] sent7663וישלח5354
157664האלהים691
15an angel7665מלאך491
15to Jerusalem7666לירושלם7616
15to destroy it7667להשחיתה7758
15and as he was to destroy7668וכהשחית7749
157669ראה3206
15the LORD [saw]7670יהוה426
15and He relented7671וינחם5114
15over7672על2100
15the [calamity]7673הרעה4280
15and He said7674ויאמר5257
15to [the] angel7675למלאך5121
15who was destroying7676המשחית6763
15[it is enough]7677רב2202
15now7678עתה3475
15withdraw7679הרף3285
15your hand7680ידך334
15and [the] angel7681ומלאך597
15[of] the LORD7682יהוה426
15stood7683עמד3114
15beside7684עם2110
15[the] threshing floor7685גרן3253
15[of] Ornan7686ארנן4301
15the Jebusite7687היבוסי693
__________________
108256516
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
16and [David] lifted7688וישא4317
167689דויד424
167690את2401
16his eyes7691עיניו5146
16and he saw7692וירא4217
167693את2401
16[the] angel7694מלאך491
16[of] the LORD7695יהוה426
16he stood7696עמד3114
16between7697בין362
16the earth7698הארץ4296
16and7699ובין468
16the heavens7700השמים5395
16and his sword7701וחרבו5222
16drawn out7702שלופה5421
16in his hand7703בידו422
16[was] stretched out7704נטויה580
16over7705על2100
16Jerusalem7706ירושלם6586
16and7707ויפל4126
16David7708דויד424
16and the elders7709והזקנים7218
16covered7710מכסים5170
16in sackcloth [fell]7711בשקים5452
16on7712על2100
16their faces7713פניהם5185
__________________
107265264
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
17and [David] said7714ויאמר5257
177715דויד424
17to7716אל231
17God7717האלהים691
17was it not7718הלא336
17I7719אני361
17who said7720אמרתי5651
17to count7721למנות5526
17[the] people7722בעם3112
17and I [am]7723ואני467
17he7724הוא312
17who7725אשר3501
17sinned7726חטאתי5428
17and [indeed]7727והרע4281
17I did [what is] evil7728הרעותי6691
17and these7729ואלה442
17the sheep7730הצאן4146
17what7731מה245
17have they done7732עשו3376
17O LORD7733יהוה426
17my God7734אלהי446
17let be7735תהי3415
17please7736נא251
17Your hand7737ידך334
17against me7738בי212
17and against [the] house7739ובבית5420
17[of] my fathers7740אבי313
17and [not] against Your people7741ובעמך5138
177742לא231
17by plague7743למגפה5158
__________________
112305722
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
18and [the] angel7744ומלאך597
18[of] the LORD7745יהוה426
18said7746אמר3241
18to7747אל231
18Gad7748גד27
18to say7749לאמר4271
18to David7750לדויד554
18that7751כי230
18[David] will go up7752יעלה4115
187753דויד424
18to erect7754להקים5185
18an altar7755מזבח457
18to the LORD7756ליהוה556
18on [the] threshing floor7757בגרן4255
18[of] Ornan7758ארנן4301
18the Jebusite7759היבסי587
__________________
62161837
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
19and [David] went up7760ויעל4116
197761דויד424
19according to [the] word7762בדבר4208
19[of] Gad7763גד27
19that7764אשר3501
19he spoke7765דבר3206
19in [the] name7766בשם3342
19[of] the LORD7767יהוה426
__________________
2781430
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
20and [Ornan] turned7768וישב4318
207769ארנן4301
20and he saw7770וירא4217
207771את2401
20the angel7772המלאך596
20and four7773וארבעת6679
20[of] his sons7774בניו468
20[who were] with him7775עמו3116
20hid themselves7776מתחבאים7501
20and Ornan7777וארנן5307
20threshed7778דש2304
20wheat7779חטים467
__________________
50123375
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
21and [David] came7780ויבא419
217781דויד424
21to7782עד274
21Ornan7783ארנן4301
21and [Ornan] looked7784ויבט427
217785ארנן4301
21and he saw7786וירא4217
217787את2401
21David7788דויד424
21and he went out7789ויצא4107
21from7790מן290
21the threshing floor7791הגרן4258
21and he bowed down7792וישתחו6730
21to David7793לדויד554
21nose7794אפים4131
21to [the] earth7795ארצה4296
__________________
61163054
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
22and [David] said7796ויאמר5257
227797דויד424
22to7798אל231
22Ornan7799ארנן4301
22give7800תנה3455
22to me7801לי240
22[the] site7802מקום4186
22[of] the threshing floor7803הגרן4258
22and let me build7804ואבנה564
22on it7805בו28
22an altar7806מזבח457
22to the LORD7807ליהוה556
22[for the full amount] of silver7808בכסף4162
227809מלא371
22give it7810תנהו4461
22to me7811לי240
22and let me restrain7812ותעצר5766
22the plague7813המגפה5133
22from7814מעל3140
22the people7815העם3115
__________________
73203625
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
23and [Ornan] said7816ויאמר5257
237817ארנן4301
23to7818אל231
23David7819דויד424
23take [it]7820קח2108
23for yourself7821לך250
23and let7822ויעש4386
23my lord7823אדני465
23the king [do]7824המלך495
23[what is] good7825הטוב422
23in his eyes7826בעיניו6148
23see7827ראה3206
23I have given7828נתתי4860
23the oxen7829הבקר4307
23for burnt offerings7830לעלות5536
23and the threshing sledge7831והמורגים8310
23for wood7832לעצים5240
23and the wheat7833והחטים678
23for a grain offering7834למנחה5133
23everything7835הכל355
23I have given7836נתתי4860
__________________
88215072
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
24and said7837ויאמר5257
24King7838המלך495
24David7839דויד424
24to Ornan7840לארנן5331
24no7841לא231
24because7842כי230
24[surely]7843קנה3155
24I will buy7844אקנה4156
24[for the full amount] of silver7845בכסף4162
247846מלא371
24because7847כי230
24not7848לא231
24I will lift up7849אשא3302
24that which7850אשר3501
24[is] yours7851לך250
24to the LORD7852ליהוה556
24and will offer up7853והעלות6517
24a burnt offering7854עולה4111
24for nothing7855חנם398
__________________
66193008
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
25and [David] gave7856ויתן4466
257857דויד424
25to Ornan7858לארנן5331
25for [the] site7859במקום5188
25shekels7860שקלי4440
25[of] gold7861זהב314
25[by] weight7862משקל4470
25six7863שש2600
25hundred7864מאות4447
__________________
3592980
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
26and [David] built7865ויבן468
26there7866שם2340
267867דויד424
26an altar7868מזבח457
26to the LORD7869ליהוה556
26and he offered7870ויעל4116
26burnt offerings7871עלות4506
26and peace offerings7872ושלמים6426
26and he called7873ויקרא5317
26to7874אל231
26the LORD7875יהוה426
26and He answered him7876ויענהו6147
26in fire7877באש3303
26from7878מן290
26the heavens7879השמים5395
26on7880על2100
26an altar7881מזבח457
26of burnt offering7882העלה4110
__________________
70183169
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
27and7883ויאמר5257
27the LORD [commanded]7884יהוה426
27the angel7885למלאך5121
27and he returned7886וישב4318
27his sword7887חרבו4216
27to7888אל231
27its sheath7889נדנה4109
__________________
2871078
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
28 [at that] time7890בעת3472
287891ההיא421
28[David] saw7892בראות5609
287893דויד424
28that7894כי230
287895ענהו4131
28the LORD [answered him]7896יהוה426
28at [the] threshing floor7897בגרן4255
28[of] Ornan7898ארנן4301
28the Jebusite7899היבוסי693
28and he sacrificed7900ויזבח533
28there7901שם2340
__________________
47122335
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
29and [the] tabernacle7902ומשכן5416
29[of] the LORD7903יהוה426
29that7904אשר3501
29[Moses] had made7905עשה3375
297906משה3345
29in [the] wilderness7907במדבר5248
29and [the] altar7908ומזבח563
29of burnt offering7909העולה5116
29at [that] time7910בעת3472
297911ההיא421
29[were] on a high place7912בבמה449
29at Gibeon7913בגבעון6133
__________________
50122765
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
30and not7914ולא337
30was [David] able7915יכל360
307916דויד424
30to go7917ללכת4480
30before it7918לפניו5176
30to enquire7919לדרש4534
30[of] God7920אלהים586
30because7921כי230
30he was terrified7922נבעת4522
30because of7923מפני4180
30[the] sword7924חרב3210
30[of the] angel7925מלאך491
30[of] the LORD7926יהוה426
__________________
49132456
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Totals chapter 211858492100768
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Total chapters 1-213240679261996606
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Hebrew letters chapter 21 1858
Hebrew words chapter 21 492
to top